Originally posted on Pangeanic Translation Technologies & News:
It is evident that certain documents require a human translator in order to interpret the subtleties of a language. Nevertheless, no matter how skilled a human translator may be, machine translation (also known as automatic translation or MT for short) exceeds the efficiency of a human translator.
Machine translation is generally used for subject-specific cases and this is where results and productivity rates are spectacularly higher. It allows individuals and companies to tailor their work according to the topic. Consequently, this enriches the output and quality of machine translation by cutting down on the number of choices for each word(s) to be translated.
This form of translation is extremely helpful in areas where formal language is used or phrases are repeated without much variation, such as administrative documents, which do not require the use of colloquial language and expression.
The potential of machine translation has been increasingly explored. In 2009…
View original 238 more words